Spelling differences: Analyze this, criticise that…
Posted by mypapit on 9 Oct 2005 in General
|
|
I live in Malaysia, and we use British English in as our second language. But if you work in computer-related field or watched too many hollywood stuff, you may encounter spelling differences between American English and British English.
Most notably is : “program” is actually “programme” in British English. “dialog” is “dialogue”, “argument” is “arguement”
analyze = analyse
critized = critised
color = colour
favorite = favourite
rooster = cock (hehe, ok i’m getting tired of this)
Visit this website for the rest of the words.
Keep updated with the latest posts, be a part of over 1,000 subscribers! :
Subscribe to your email
You might also want to read...
- Walking the path…
- How to use diff and patch in your project
- Crispy Clear Font on Ubuntu Gutsy Gibbon?
- How to change Linux I/O Scheduler during runtime
- 10 Things You Should Know Before Using GNU/Linux
- DateDiff – A simple JavaME mobile app to calculate the day differences between two dates
- Squeezing size out of zip and gzip files in Ubuntu Linux


October 9th, 2005 at 1:21 pm
Ah yes the troubles of adapting your english depending on whom your speaking to. Not much of a problem really as most people recognize both spellings.